Telegram Group & Telegram Channel
پاینده ایران

شهروند کیست؟ رعیت / گوسفند کیست؟!


«رابطه انسان با حاکم یا حکومت در روزگار قدیم رابطه گوسفند بود با شبان و مناسب‌ترین تعبیر از چنین رابطه‌ای همان واژه رعیت است. رعیت در مقابل راعی است یعنی گوسفند و چوپان. در چنان نگرشی دو مفهوم حاکمیت و مالکیت در هم ادغام میگردد. چوپان مالک گوسفندان است و هر تصرفی درباره آنها در حیطه اختیارات اوست. حداکثر می‌توان به چوپان نصیحت کرد که به سود خود اوست که از گوسفندان به خوبی نگهداری کند و نگذارد که آنها گرسنگی بکشند و لاغر شوند و یا در معرض دستبرد گرگان و راهزنان قرار گیرند. شاید هم بتوان در نصیحت‌گویی قدمی فراتر گذاشت و گفت گوسفند از برای چوپان نیست بلکه چوپان برای خدمت به اوست.
در این نگرش رمه، مال ارباب (خدا) است که آنها را دست چوپان سپرده و او را موظف به خدمت و مواظبت از آنان کرده است. در اینجا دیگر رابطه مالکیت از حاکمیت جدا میشود؛ چوپان حاکم بر گوسفند است ولی مالک آن نیست، نمی‌تواند آن را بکشد یا به دیگری بفروشد. گوسفند امانتی است در دست چوپان که شرط امانت را باید مراعات کند.

نگاه به حاکم و رابطه انسان با او در شرق و غرب تقریباً یکسان بود تا قرن هجدهم که اوضاع تغییر کرد.
انسان معاصر حاضر نبود که خود را به چشم گوسفند ببیند. مسئله البته به این سادگی نیست که عرض کردم؛ یک طرز تلقی چندین هزار ساله یک شبه تغییر نمی یابد. تحول در طرز تلقی کند است و زمینه‌های آن باید فراهم باشد.

من اگر بخواهم وارد تفصیل بشوم از اصل مطلب دور می‌افتیم. نگاه انسان معاصر در رابطه خود با حاکمیت از اواخر قرن هجدهم و در طول قرن نوزدهم تحول یافت. مفهوم حکومت در زمان ما چیزی جز مسئولیت مدیریت کشور نیست؛ حکومت اختیار و اقتدار خود را از مردم میگیرد و در برابر مردم پاسخگو باید باشد. در چنین شرایطی دیگر واژه رعیت برای تعبیر از رابطه انسان با دولت مناسب نبود و میبایستی واژه دیگری پیدا میکردند که برای القای این رابطه جدید مناسب تر باشد.
شما اگر نگاه کنید در کتابهای لغت قدیم «شهروند» وجود ندارد، حتی در فرهنگ معین شما چنین واژه‌ای ندارید. واژه شهربند دارید که در متون کلاسیک فارسی به معنی زندانی به کار می‌رفت اما شهروند، نه. هر کلمه در برابر مفهومی است و تا مفهومی وجود نداشته باشد تعبیری هم برای آن به وجود نخواهد آمد. کلمه تازه‌ساز شهروند حاصل ترکیب شهر با پسوند وند است و این ترکیب در واژگانی چون خود پسوند و پیشوند و خداوند و نیز در نام برخی از کوه‌ها چون دماوند و بیشتر در نام تیره‌هایی از ایلات مانند فولادوند، جلالوند، محمودوند، سگوند، کهوند و کاکاوند سابقه دارد و ظاهراً اضافه وند در این گونه ترکیبات جدید معنی مالک بودن، دارا بودن چیزی و یا منسوب بودن و شباهت داشتن به چیزی است.

حقوق شهروندی اصولا برسه بخش قابل تقسیم است:
(۱) بخش مربوط به امنیت شخصی مانند حق متهم برای دسترسی به دادگاه و وکیل، اصل قانونی بودن جرم و مجازات، اصل برائت که هدف از آنها تامین امنیت فردی شهروندان است [...] از متهم نمیتوان خواست که برای اثبات بی گناهی خود دلیل بیاورد.
(۲) بخش مرتبط با آزادی‌های سیاسی که به نظر من مهمترین و ابتدایی‌ترین آنها حق گفت‌وگو است. یکی از فلاسفه نامدار معاصر (François Lyotard) می‌گوید: «شهروند آدمیزادی است که حق او برای گفت‌وگو با دیگران به رسمیت شناخته شده باشد»؛ یعنی هر شهروند باید بتواند با شهروندان دیگر به گفت‌وگو بپردازد. گفت‌و‌گو بزرگترین مزیت و مابه‌الافتراق انسان با دیگر جانوران است و آن متوقف بر وجود دو طرف است: طرفی که می‌گوید و طرفی دیگر که مخاطب است و می‌شنود. طرفی که خطاب میکند می‌داند که مخاطب غير او است؛ یعنی وجود غیر خود را به رسمیت میشناسد، آن غیر هم که طرف خطاب قرار گرفته به گوینده مجال میدهد تا حرف خود را بگوید و چون حرف او را شنید، پاسخ میدهد. یعنی نقش خطاب کننده و مخاطب عوض می‌شود. این بار آن دیگری یعنی مخاطب که تا حال شنونده بود سخن میگوید و همواره گفت‌وگو قائم به وجود یک فرد است در برابر دیگری و نقش خود بودن و دیگر بودن در جریان محاوره به نوبت میان طرفین مبادله می‌شود.

این حق شهروند برای سخن گفتن با دیگران نباید مورد تعرض قرار گیرد؛ نه حکومت حق دارد جلوی آن را بگیرد و نه هیچ دسته‌بندی باید مجاز باشد که با جوسازی ناجوانمردانه و خشونت‌بار مانع گفت‌وگوی شهروندی با شهروندان دیگر شود.
(۳) بخش سوم حقوق شهروندی ناظر بر جنبه‌های اقتصادی و اجتماعی است؛ مانند بیمه، حق کار، حق برخورداری از بهداشت و آموزش آزاد و تعلیمات مجانی و غیره.»

(بخشی از سخنرانی استاد محمدعلی موحد درباره حقوق شهروندی چاپ شده در شماره ۱۶۱ مجله بخارا)

۶ اردیبهشت ۱۴۰۳

@paniranist_party



tg-me.com/paniranist_party/8028
Create:
Last Update:

پاینده ایران

شهروند کیست؟ رعیت / گوسفند کیست؟!


«رابطه انسان با حاکم یا حکومت در روزگار قدیم رابطه گوسفند بود با شبان و مناسب‌ترین تعبیر از چنین رابطه‌ای همان واژه رعیت است. رعیت در مقابل راعی است یعنی گوسفند و چوپان. در چنان نگرشی دو مفهوم حاکمیت و مالکیت در هم ادغام میگردد. چوپان مالک گوسفندان است و هر تصرفی درباره آنها در حیطه اختیارات اوست. حداکثر می‌توان به چوپان نصیحت کرد که به سود خود اوست که از گوسفندان به خوبی نگهداری کند و نگذارد که آنها گرسنگی بکشند و لاغر شوند و یا در معرض دستبرد گرگان و راهزنان قرار گیرند. شاید هم بتوان در نصیحت‌گویی قدمی فراتر گذاشت و گفت گوسفند از برای چوپان نیست بلکه چوپان برای خدمت به اوست.
در این نگرش رمه، مال ارباب (خدا) است که آنها را دست چوپان سپرده و او را موظف به خدمت و مواظبت از آنان کرده است. در اینجا دیگر رابطه مالکیت از حاکمیت جدا میشود؛ چوپان حاکم بر گوسفند است ولی مالک آن نیست، نمی‌تواند آن را بکشد یا به دیگری بفروشد. گوسفند امانتی است در دست چوپان که شرط امانت را باید مراعات کند.

نگاه به حاکم و رابطه انسان با او در شرق و غرب تقریباً یکسان بود تا قرن هجدهم که اوضاع تغییر کرد.
انسان معاصر حاضر نبود که خود را به چشم گوسفند ببیند. مسئله البته به این سادگی نیست که عرض کردم؛ یک طرز تلقی چندین هزار ساله یک شبه تغییر نمی یابد. تحول در طرز تلقی کند است و زمینه‌های آن باید فراهم باشد.

من اگر بخواهم وارد تفصیل بشوم از اصل مطلب دور می‌افتیم. نگاه انسان معاصر در رابطه خود با حاکمیت از اواخر قرن هجدهم و در طول قرن نوزدهم تحول یافت. مفهوم حکومت در زمان ما چیزی جز مسئولیت مدیریت کشور نیست؛ حکومت اختیار و اقتدار خود را از مردم میگیرد و در برابر مردم پاسخگو باید باشد. در چنین شرایطی دیگر واژه رعیت برای تعبیر از رابطه انسان با دولت مناسب نبود و میبایستی واژه دیگری پیدا میکردند که برای القای این رابطه جدید مناسب تر باشد.
شما اگر نگاه کنید در کتابهای لغت قدیم «شهروند» وجود ندارد، حتی در فرهنگ معین شما چنین واژه‌ای ندارید. واژه شهربند دارید که در متون کلاسیک فارسی به معنی زندانی به کار می‌رفت اما شهروند، نه. هر کلمه در برابر مفهومی است و تا مفهومی وجود نداشته باشد تعبیری هم برای آن به وجود نخواهد آمد. کلمه تازه‌ساز شهروند حاصل ترکیب شهر با پسوند وند است و این ترکیب در واژگانی چون خود پسوند و پیشوند و خداوند و نیز در نام برخی از کوه‌ها چون دماوند و بیشتر در نام تیره‌هایی از ایلات مانند فولادوند، جلالوند، محمودوند، سگوند، کهوند و کاکاوند سابقه دارد و ظاهراً اضافه وند در این گونه ترکیبات جدید معنی مالک بودن، دارا بودن چیزی و یا منسوب بودن و شباهت داشتن به چیزی است.

حقوق شهروندی اصولا برسه بخش قابل تقسیم است:
(۱) بخش مربوط به امنیت شخصی مانند حق متهم برای دسترسی به دادگاه و وکیل، اصل قانونی بودن جرم و مجازات، اصل برائت که هدف از آنها تامین امنیت فردی شهروندان است [...] از متهم نمیتوان خواست که برای اثبات بی گناهی خود دلیل بیاورد.
(۲) بخش مرتبط با آزادی‌های سیاسی که به نظر من مهمترین و ابتدایی‌ترین آنها حق گفت‌وگو است. یکی از فلاسفه نامدار معاصر (François Lyotard) می‌گوید: «شهروند آدمیزادی است که حق او برای گفت‌وگو با دیگران به رسمیت شناخته شده باشد»؛ یعنی هر شهروند باید بتواند با شهروندان دیگر به گفت‌وگو بپردازد. گفت‌و‌گو بزرگترین مزیت و مابه‌الافتراق انسان با دیگر جانوران است و آن متوقف بر وجود دو طرف است: طرفی که می‌گوید و طرفی دیگر که مخاطب است و می‌شنود. طرفی که خطاب میکند می‌داند که مخاطب غير او است؛ یعنی وجود غیر خود را به رسمیت میشناسد، آن غیر هم که طرف خطاب قرار گرفته به گوینده مجال میدهد تا حرف خود را بگوید و چون حرف او را شنید، پاسخ میدهد. یعنی نقش خطاب کننده و مخاطب عوض می‌شود. این بار آن دیگری یعنی مخاطب که تا حال شنونده بود سخن میگوید و همواره گفت‌وگو قائم به وجود یک فرد است در برابر دیگری و نقش خود بودن و دیگر بودن در جریان محاوره به نوبت میان طرفین مبادله می‌شود.

این حق شهروند برای سخن گفتن با دیگران نباید مورد تعرض قرار گیرد؛ نه حکومت حق دارد جلوی آن را بگیرد و نه هیچ دسته‌بندی باید مجاز باشد که با جوسازی ناجوانمردانه و خشونت‌بار مانع گفت‌وگوی شهروندی با شهروندان دیگر شود.
(۳) بخش سوم حقوق شهروندی ناظر بر جنبه‌های اقتصادی و اجتماعی است؛ مانند بیمه، حق کار، حق برخورداری از بهداشت و آموزش آزاد و تعلیمات مجانی و غیره.»

(بخشی از سخنرانی استاد محمدعلی موحد درباره حقوق شهروندی چاپ شده در شماره ۱۶۱ مجله بخارا)

۶ اردیبهشت ۱۴۰۳

@paniranist_party

BY حزب پان ایرانیست


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 280

Share with your friend now:
tg-me.com/paniranist_party/8028

View MORE
Open in Telegram


حزب پان ایرانیست Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Export WhatsApp stickers to Telegram on Android

From the Files app, scroll down to Internal storage, and tap on WhatsApp. Once you’re there, go to Media and then WhatsApp Stickers. Don’t be surprised if you find a large number of files in that folder—it holds your personal collection of stickers and every one you’ve ever received. Even the bad ones.Tap the three dots in the top right corner of your screen to Select all. If you want to trim the fat and grab only the best of the best, this is the perfect time to do so: choose the ones you want to export by long-pressing one file to activate selection mode, and then tapping on the rest. Once you’re done, hit the Share button (that “less than”-like symbol at the top of your screen). If you have a big collection—more than 500 stickers, for example—it’s possible that nothing will happen when you tap the Share button. Be patient—your phone’s just struggling with a heavy load.On the menu that pops from the bottom of the screen, choose Telegram, and then select the chat named Saved messages. This is a chat only you can see, and it will serve as your sticker bank. Unlike WhatsApp, Telegram doesn’t store your favorite stickers in a quick-access reservoir right beside the typing field, but you’ll be able to snatch them out of your Saved messages chat and forward them to any of your Telegram contacts. This also means you won’t have a quick way to save incoming stickers like you did on WhatsApp, so you’ll have to forward them from one chat to the other.

The S&P 500 slumped 1.8% on Monday and Tuesday, thanks to China Evergrande, the Chinese property company that looks like it is ready to default on its more-than $300 billion in debt. Cries of the next Lehman Brothers—or maybe the next Silverado?—echoed through the canyons of Wall Street as investors prepared for the worst.

حزب پان ایرانیست from ua


Telegram حزب پان ایرانیست
FROM USA